Catalog Search Results
Author
Publisher
Bloomsbury Publishing
Pub. Date
2024.
Language
English
Description
From the International Booker Prize-winning translator and Women's Prize finalist, an utterly beguiling novel about eight translators and their search for a world-renowned author who goes missing in a primeval Polish forest. Eight translators arrive at a house in a primeval Polish forest on the border of Belarus. It belongs to the world-renowned author Irena Rey, and they are there to translate her magnum opus, Gray Eminence. But within days of their...
Author
Language
Français
Description
Ce recueil de portraits nous fait pénétrer dans l'intimité de dix traducteurs qui appartiennent à diverse époques : XVIe, XVIIIe, XIXe et XXe siècles. Les textes traduits vont de l'article de presse aux Saintes Écritures, en passant par la tragédie grecque, le roman, la poésie, le conte, le « polar » et les traités de droit. Réintroduisant la subjectivité dans le discours sur la traduction, ces portraits contribuent au nécessaire recentrement...
Author
Language
English
Description
English is the world language, except that 80 percent of the world doesn't speak it. Linguist Gaston Dorren calculates that to speak fluently with half of the world's people in their mother tongues, you'd need to know no fewer than twenty languages. In Babel, he sets out to explore these top twenty world languages, which range from the familiar (French, Spanish) to the surprising (Malay, Javanese, Bengali). Whisking readers along on a delightful journey,...
Author
Language
English
Description
This book offers fresh critical insights to the field of children's literature translation studies by applying the concept of transcreation, established in the creative industries of the globalized world, to bring to the fore the transformative, transgressional and creative aspects of rewriting for children and young audiences. This socially situated and culturally dependent practice involves ongoing complex negotiations between creativity and normativity,...
Author
Language
English
Description
In the 1880s, a new medical term flashed briefly into public awareness in the United States. Children who had trouble distinguishing between similar speech sounds were said to suffer from "sound-blindness." The term is now best remembered through anthropologist Franz Boas, whose work deeply influenced the way we talk about cultural difference. In this fascinating work of literary and cultural history, Alex Benson takes the concept as an opening onto...
Author
Language
English
Description
Whether you're a translator, interpreter, terminologist, or just someone who is passionate about language, "Terminology extraction for translation and interpretation made easy" is your guide to creating terminology extraction lists quickly and easily—while keeping your client's data safe.
This book provides a step-by-step guide to terminology extraction by showing you how you can automate the creation of terminology extraction lists as much as possible....
Author
Language
Español
Description
"Historias Cortas en Portugués para Principiantes" es una colección de 20 historias fáciles de leer, creadas especialmente para aquellos que están comenzando a aprender portugués. Las historias están escritas en un lenguaje sencillo y presentan personajes y situaciones con los que los lectores pueden identificarse fácilmente, lo que las hace ideales para aquellos que están dando sus primeros pasos en el aprendizaje de este idioma. Cada cuento...
Author
Series
Language
Español
Description
Una de las críticas más recurrentes al discurso jurídico español se refiere a su oscuridad e impenetrabilidad. En particular, el uso de la metáfora, entre otras figuras del lenguaje, representa uno de los factores que contribuyen a que el discurso jurídico resulte incomprensible aun para aquellos familiarizados con el mundo del derecho. Esto se debe a que, en muchos casos, se adoptan figuras o ideas propias del derecho estadounidense mediante...
Author
Language
English
Description
More than 40 percent of the world's estimated 7,100+ languages are in danger of disappearing by the end of this century. As with the decline of biodiversity, language loss has been attributed to environmental degradation, developmentalism, and the destruction of Indigenous communities. This book brings together leading experts and younger scholars across the humanities and social sciences to investigate what global language justice looks like in a...
Author
Language
English
Description
Misunderstood: one thing foreigners never want to be! But Africans and Westerners, interpreting the world through different cultural lenses, misunderstand each other with alarming regularity. This is sometimes funny, sometimes scandalous, but always damages credibility. This book is designed to promote cultural competence among Westerners working in Africa and among Africans living in the West.
Author
Series
Language
English
Description
How did two very different language communities encounter and make early choices about Christianity? This book is a historical record of the Dagomba and Konkomba people groups of Northern Ghana as they embraced the Bible translated into their mother tongues. Author Dr. Sumani Sule-Saa employs Professor Lamin Sanneh's groundbreaking hermeneutic of 'mission as translation' as a grid to examine the effect of Bible translation on the lives of these two...